英語は直訳しないで置き換えましょう
こんにちは!
今日は英会話のフレーズをご紹介するのではなく
私がいつも英語を話す上で大切だなと思っていることについてお話しします。
私の父は以前2年間仕事でアメリカに住んでいましたが英語が話せません。
海外旅行で英会話に苦しむ父を見ていて気付いたのは
日本語を直訳しようとして英語が出てきていないのではないかということです。
学生時代の英語の試験では日本語文を一言一句漏らさず
正確に英訳することが求められます。
しかし英会話ではそれは必要ありません。
必要なのは、言いたいことを知っている英単語と文法に置き換える力です。
例えば
「友達に昨日『今日僕の誕生日なのに忘れてない?』と言われた。
プレゼントを前もって買うべきだったのに忘れてた!」
と伝えたいとします。
そのまま直訳しようとすると
「受け身?」「しかも過去形?」
「忘れてない?ってどう言うんだろう」
「前もって買うべきだったって英語で??」と思うかもしれません。
でもそれが全部分からなくても
「友達が昨日『今日僕の誕生日だよ』と言った。
私はプレゼントを買うのを忘れた。」と置き換えればどうでしょう?
Yesterday my friend said, "it's my birthday today."
I forgot to buy a present.
難しい単語や文法は使っていませんが、これで十分伝わります。
この置き換える力は一人でもトレーニングできます。
日常でふと思いつく文章を頭の中で簡単な文章に置き換えてみるのです。
慣れてくると素早く置き換えられるようになってきます。
私も日常生活の中で無意識にやっています。
皆さんも是非、置き換えトレーニングで英会話力を上げましょう!
こどもから大人まで
滋賀の英会話とスペイン語はおまかせ
スモールワールドランゲッジセンター南草津
滋賀県草津市野路2丁目5竏窒P6 2F
077竏窒T76竏窒W859
今日は英会話のフレーズをご紹介するのではなく
私がいつも英語を話す上で大切だなと思っていることについてお話しします。
私の父は以前2年間仕事でアメリカに住んでいましたが英語が話せません。
海外旅行で英会話に苦しむ父を見ていて気付いたのは
日本語を直訳しようとして英語が出てきていないのではないかということです。
学生時代の英語の試験では日本語文を一言一句漏らさず
正確に英訳することが求められます。
しかし英会話ではそれは必要ありません。
必要なのは、言いたいことを知っている英単語と文法に置き換える力です。
例えば
「友達に昨日『今日僕の誕生日なのに忘れてない?』と言われた。
プレゼントを前もって買うべきだったのに忘れてた!」
と伝えたいとします。
そのまま直訳しようとすると
「受け身?」「しかも過去形?」
「忘れてない?ってどう言うんだろう」
「前もって買うべきだったって英語で??」と思うかもしれません。
でもそれが全部分からなくても
「友達が昨日『今日僕の誕生日だよ』と言った。
私はプレゼントを買うのを忘れた。」と置き換えればどうでしょう?
Yesterday my friend said, "it's my birthday today."
I forgot to buy a present.
難しい単語や文法は使っていませんが、これで十分伝わります。
この置き換える力は一人でもトレーニングできます。
日常でふと思いつく文章を頭の中で簡単な文章に置き換えてみるのです。
慣れてくると素早く置き換えられるようになってきます。
私も日常生活の中で無意識にやっています。
皆さんも是非、置き換えトレーニングで英会話力を上げましょう!
こどもから大人まで
滋賀の英会話とスペイン語はおまかせ
スモールワールドランゲッジセンター南草津
滋賀県草津市野路2丁目5竏窒P6 2F
077竏窒T76竏窒W859